В.З. Демьянков

Когнитивная обработка и переработка

This page copyright © 2003 V.Dem'jankov.

http://www.infolex.ru


Электронная версия статьи:

Демьянков В.З. Когнитивная обработка и переработка // Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. С.63-64.

Когнитивная обработка и переработка (cognitive processing; kognitive Verarbeitung) – процесс переработки информации человеком, аналог вычислительной процедуры. Выявление принципов К.п. языковых данных – восприятия и понимания речи – является центральной задачи когнитивной лингвистики. В частности, в процедурной семантике [Miller, Johnson-Laird 1976] and [Ph.N.Johnson-Laird 1983], а также в лингвистических теориях Чейфа и Джеккендоффа (см. [Langacker 1990, с.1]), значение языковых выражений считается результатом К.п., называемой концептуализацией. В когнитивной грамматике [Langacker 1987, с.56] подчеркивается, более того, что значение целиком относится к ведению К.п., а не объективной реальности. Поэтому бессмысленно формулировать семантические описания в терминах условий истинности (т.е. соответствия действительности). Выражения, описывающие "объективную" ситуацию, могут различаться по значению, в зависимости от того, как эта ситуация рассматривается и "конструируется": выражение навязывает образ этой ситуации. Конвенциональные образы, воплощенные символами языка (лексическими и грамматическими единицами), предопределяют их семантическую значимость.

Эффективность К.п. при усвоении знания и в работе памяти, по [Lakoff 1987: xiixv], зависит от общей структуры концептуальной системы и от того, что означают концепты.

Психологической реальностью обладают только те К.п., которые выглядят как процессы вычисления (computational processes), что предполагает некоторое посредничество репрезентационной системой. Эта система репрезентации не может быть сама естественным языком – несмотря на то, что семантические свойства предиката любого естественного языка, доступного для изучения, должны быть выразимы в рамках такой репрезентационной системы. Эту систему называют иногда языком мысли [Fodor 1975, с.27]. Например, моделируя семантическую К.п. в ситуационной семантике, используют понятие "тип ситуации", относящееся именно к ментальному метаязыку [Evans 1985, с.2].

Само понятие К.п. – в иных терминах – присутствовало уже в схоластической философии языка. Так, в понимании Фомы Аквинского К.п. – процесс естественной семиотики, связанный с общением, которое представляется затрудненным из-за множественности функций и значимостей элементов. Сообщения, которым обмениваются различные модули ("способности"), функционируют одновременно как знак и как сигнал: их отправляют в качестве сигналов от одного модуля к другому, и в качестве таковых они являются знаками в некоторой последовательности знаков. Знание же есть необходимое сообщение правды, естественным кодом которой является действительность. Означивание действительности – естественное отношение, а коммуникация является необходимым, механическим актом знания, при том, что кодом является сама действительность: таким образом, естественный семиотический универсум полностью упорядочен [Pellerey 1989, с.101-104].

Литература:

Evans D.A. 1985 – Situations and speech acts: Toward a formal semantics of discourse. – N.Y.; L.: Garland, 1985. – vii, 211 p.

Fodor J.A. 1975 – The language of thought. – N.Y.: Crowell, 1975; Hassox (Essex, England): Harvester, 1976. – x, 214 p.

Lakoff G. 1987 – Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. – Chicago; L.: U. of Chicago, 1987. – xvii, 614 p.

Langacker R.W. 1987 – Nouns and verbs // Lg. 1987, v. 63, N 1. P.53-94.

Langacker R.W. 1990 – Concept, image, and symbol: The cognitive basis of grammar. – B.; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1990. – x, 395 p.

Pellerey R. 1989 – Thomas Aquinas: Natural semiotics and the epistemological process // On the Medieval theory of signs. – A.; Ph.: Benjamins, 1989. P.81-105.

В.Д.