В.З. Демьянков

Параметризация

This page copyright © 2003 V.Dem'jankov.

http://www.infolex.ru


Электронная версия статьи:

Демьянков В.З. Параметризация // Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. С.118-123.

Параметризация (parametrization; Parametrisierung; paramétrisation) – одно из основных понятий концепции исследования языка как идеализированной системы человеческой когниции ("минималистская программа") в рамках подхода "принципов и параметров" к универсальной грамматике по Н.Хомскому [Chomsky 1994, с.1-2]: у языков нет ни правил, ни конструкций (типа пассивных, относительных предложений и т.п.) в обычном смысле слова, все эти понятия – изобретения исследователей. Есть универсальные принципы и конечный набор выборов того, какие возможности (значения параметров) допустимы для конкретного языка. В этой концепции универсальная грамматика представляется как система подтеорий, каждая из которых обладает своим набором параметров, по которым варьируются реальные языки [Chomsky 1986, с.2].

Такой подход – не простое стремление выявить систему параметров языка (ср. [Franks 1982, с.151]), а радикальный отход от прежнего генеративистского взгляда на язык как на набор правил и конструкций [Grewendorf 1994, с.387-388]: по Хомскому, вместо этого теперь постулируются общие принципы языковой способности и конечный набор параметров. Конкретный язык задается выбором значений для параметров. В результате можно вывести свойства венгерского языка при одной настройке параметров и суахили – при другой. Грамматические процессы рассматриваются не как результат специальных правил, порождающих конкретные явления, а как следствие взаимодействия различных автономных принципов [Ch.Bhatt 1990, с.12].

Исходной идеей этого подхода была мысль [Chomsky, Lasnik 1977, с.430-431], что универсальная грамматика включает теорию маркированности и чтоесть теория ядра грамматики с ограниченными выбором средств и выразительностью, основанная на очень небольшом наборе параметров. Системы, совпадающие с таким "ядром", представляют собой "немаркированный случай" с малым (или даже нулевым) отклонением от немаркированности. Реальный язык задается в результате фиксирования параметров этой "ядерной" грамматики (core grammar), которая покрывает большинство конструкций языков.

Позже, в развитие этой идеи, было предположено [Chomsky 1981, с.7-9], что "ядерная" грамматика является результатом параметризации универсальной грамматики, которая характеризует исходное состояние человека, еще не владеющего никаким реальным языком. Параметры устанавливаются опытным путем, в соответствии с системой предпочтений и логических отношений между параметрами "ядерной" теории. Именно этим путем и отражается маркированность в "ядерной" грамматике. Но трудно ожидать, чтобы реальные языки, диалекты и идиолекты очень близко соответствовали системам, получаемым в результате одной такой параметризации. Это было бы возможно только в идеально однородном речевом коллективе. Скорее всего по ходу усвоения языка происходит модификация полученной "заготовки" языка, когда те или иные ограничения ослабляются под действием аналогии, что-то добавляется и уточняется и т.д.

В "ядерной" грамматике правило можно считать совокупностью различных измерений: одни относятся к ядру и немаркированы, другие – к периферии и маркированы [Hirschbühler, Rivero 1981, с.592]. Периферийные измерения налагают дополнительные ограничения на ядро: только подмножество допустимого для немаркированных измерений может быть в действительности порождено грамматикой конкретного языка. Периферия "подправляет" грамматику там, где та порождает неправильно построенные цепочки. По [Rutherford 1984, с.3], именно "ядерная" грамматика позволяет объяснять явления языковой интерференции, см. [Rutherford ed. 1984].

Иначе говоря, "ядерный" язык появляется в результате фиксирования параметров подтеорий универсальной грамматики [Chomsky 1986, с.2]. По [Chomsky 1988, с.379], в результате эмпирических исследований обнаружилось, что можно ограничиться очень скромным репертуаром типов правил, выводимых из очень общих принципов и сравнительно мало варьирующихся – подверженных параметрической вариации. Универсальная грамматика поэтому может быть определена как система принципов, параметрически довольно мало варьирующихся. Грамматика как система правил устанавливается в результате настройки параметров – параметризации. Так, в английском и испанском глагол и предлог идут перед объектом, а в японском – после (нет предлогов, а есть послелоги). Выбор того, где находится глава – в начале или в конце составляющей – как раз связан с параметром, по которому языки варьируются. Но сами конфигурации остаются в остальных отношениях неизменными во всех языках. В результате же параметризации универсальная грамматика "проецирует" систему правил непосредственно составляющих на конкретный язык. Параметры – своеобразные переключатели на корпусе сложного механизма, обладающего богатой структурой, скрытой от внешнего наблюдателя. Варьирование же языков – результат не только лексических различий, но и различной параметризации общих принципов [Rappaport 1987, с.475].

С параметризацией может быть связано и понятие прототипа [Seiler 1993, с.115- 117]. Прототип подвергается оптимизации по тем или иным параметрам, относительно определенной функции, а потому из прототипизации вытекает определенная параметризация: прототипизация есть результат оптимального набора выборов на основе выбора из множества параметров. Параметр – скалярное упорядочение выборов, отражающее пределы варьирования, а потому соответствует некоторому инварианту. Варьирование по некоторому параметру характеризуется отношением маркированности: биполярным (маркировано – немаркировано) или непрерывным (возрастание – убывание маркирование относительно двух полюсов). Прототипизация связана с иерархией уровней категоризации и П.и: с подчиняющим, базисным и подчиненным.

Области приложения понятия П.:

1. Грамматическое описание, особенно в рамках генеративной грамматики, в которой универсальная грамматика рассматривается как совокупность неизменных принципов, встроенных в каждый язык и покрывающих грамматику, звуки и значения языка [Chomsky 1988, с.410-411], набор подсистем, одна из которых отвечает за значение, другая – за конструирование словосочетаний в предложении, третья – за отношения между существительными и местоимениями и т.д. [Chomsky 1988, с.457]. При традиционном описательном взгляде каждый язык должен описываться по-своему, в соответствии с его собственной природой, без оглядки на структуру близкородственных языков. Теперь же предполагается, что близкородственные языки, при адекватном анализе, должны проявлять важное общее ядро базисных свойств структуры, что сказывается как одинаковая их П. [Clements 1991, с.58]. В этой же терминологии пытаются также объяснить, как усваиваются знания о варьировании языка [Jaeggli, Safir 1989, с.1].

В области фонологии [Harris 1994, с.271-272] учитывается то, что главная роль фонологических репрезентаций – в задании системы адресации для лексического хранения и поиска. Каждый язык использует только часть возможных способов такой адресации, что в конечном итоге предопределяется параметризацией фонологии. Фонологические различия между разными языками проявляются в трех формах:

- систематические различия, отражающие расхождения в настройке параметров,

- различия в выборе из ограниченного набора результатов деривации, допустимых конкретными комбинациями настройки параметров и универсальными ограничениями,

- специфические различия в фонологической информации конкретных лексических единиц.

2. Типологическое исследование. Параметры связывают воедино различные, иногда очень разнородные свойства языка [Obenauer, Zribi-Hertz 1992, с.13-14]. Напр., допустимость в языке нулевого подлежащего (pro-drop parameter) связана с богатой словоизменительной глагольной системой, см. также [Gleitman et al. 1988, с.186-187]. Другие параметры [Geisler 1982, с.16]: направление отношения детерминирования (главное предшествует подчиненному или следует за ним в предложении), степень синтетичности языка, выделенность категории (в предложении выделено подлежащее или выделен топик), интонационные свойства (баритонная vs. окситонная интонация). Эргативность предложения также можно рассматривать как результат взаимодействия нескольких различных параметров, связанных, в частности, с устройством категорий падежа, определенности/специфичности. Эти свойства логической формы отражены параметрами синтаксиса [Jelinek 1993, с.15]. В той же степени, в какой расстановка различных параметров взаимообусловлена, можно говорить и о степени типологической несамопротиворечивости (consistency) конкретного языка. Та или иная настройка по конкретному параметру определяет в конечном итоге общее взаимодействие модулей универсальной грамматики, а потому и предопределяет спектр явлений, которых можно ожидать в данном языке. Гибкость концепции параметризации связана с идеей обусловленного варьирования разных подсистем языка.

3. Усвоение языка. Достаточно сравнительно небольшого количества параметров для того, чтобы охватить огромное количество типологически различающихся языков, а само усвоение языка заключается в параметризации небольшого количества позиций [Gleitman et al. 1988, с.186-187]. Универсальная грамматика ограничивает набор допустимых гипотез, генерируемых человеком при изучении языка (родного или неродного) [Flynn, O'Neil 1988, с.9-18]. Универсальные когнитивные механизмы усвоения языка, по [Bates et al. 1988: ix], можно объяснить не только через набор характеристик когнитивной переработки (что позволяет открывать свойства усваиваемого родного языка, – переходить от универсального содержания к универсальным механизмам переработки), но и в терминах настройки параметров. При усвоении языка на основе универсальной грамматики главную роль играет теория маркированности, которая [Chomsky 1981, с.7-9] задает структуру предпочтения для параметров и позволяет расширить "ядерную" грамматику за счет маркированной периферии. При отсутствии данных по поводу конкретного параметра человек, усваивающий язык, выбирает немаркированный способ настройки, – в отсутствие следующих трех видов данных:

- позитивных (напр., наблюдаемый жесткий порядок слов, неправильные глаголы, расширяющие маркированную периферию);

- прямых отрицательных данные – исправления со стороны языкового коллектива (ср. [Wexler, Culicover 1980]);

- косвенных отрицательных данных – если какие-либо сравнительно простые выражения не зафиксированы по ходу усвоения языка там, где их естественно ожидать, то они исключаются и из грамматики.

Порядок возникновения структур по ходу усвоения языка в общем соответствует системе маркированности, однако процессы "созревания" могут иногда допускать определенные немаркированные структуры в поле зрения человека только на сравнительно поздних этапах усвоения языка; может сказываться и фактор относительной частотности и т.д.

Варьируется не только универсальная грамматика, но и процедуры усвоения языка (ср. "гипотезу преемственности" [Pinker 1984]). Принципы также имеют свойство "созревать". На некоторых этапах развития они просто недоступны для ребенка и проявляются только позже, но не выучиваются, т.е. не возникают в результате того, что у ребенка появляются новые данные. Такое созревание интеллекта аналогично биологическому созреванию человека [Borer, Wexler 1987, с.123-124].

4. Исследование патологий речи. Напр. [Ouhalla 1993, с.3], явление аграмматизма для концепции параметризации существенно, поскольку демонстрирует различия в нарушениях между функциональными и лексическими категориями. В результате аграмматизма структура предложения обеднена, а функциональные категории (союзы и союзные слова, вспомогательные глаголы, артикли, местоимения, флексии, связанные с согласованием, временем, падежом и т.п.) отсутствуют вовсе. Из этого следует, что функциональные категории составляют автономный компонент – модуль – универсальной грамматики, обладающий своим набором настраиваемых параметров.

5. История языка. Напр. [Lightfoot 1991: ix-x], на настройке параметров не сказываются свойства придаточных предложений, вложенных в состав более крупных структур. Именно поэтому диахроническое развитие языка не связано с переанализом сложных структур. Морфология играет важнейшую роль при настройке синтаксически существенных параметров: утрата богатой падежной системы и разрушение глагольных классов в др.-англ. были основной причиной для перенастройки параметров, приведшей к современному англ.

6. Описание различных манифестаций языка, в частности [Lillo-Martin 1991, с.1], языка глухонемых.

Критика концепции:

1. По [Radford 1990, с.8-14], этот подход имеет скорее методологическое, чем эмпирическое значение. Напр., неизвестна природа ранней грамматики – есть только неясные намеки на то, что параметры (но какие?) могут оставаться неустановленными до тех пор, пока ребенок не накопит достаточный лингвистический опыт (причем неясно, когда это происходит и какой опыт достаточен), фактор же созревания (непонятной природы) может задержать действие других параметров (но неясно, каких именно и насколько).

2. Неясно, как должна выглядеть при усвоении языка фундаментальные процедуры выявления морфем в потоке звуков и идентификации одних последовательностей морфем как глаголов, других – как существительных и т.д. [Gleitman et al. 1988, с.187].

3. Неясна техника установки параметров [Lightfoot 1993, с.190].

4. Затруднения представляет и такой "детский вопрос" [Verrips 1990, с.11-14]: почему усвоение языка занимает так много времени, если оно состоит всего лишь в фиксации небольшого числа параметров на основе простых данных? И почему дети идут сходным путем при усвоении языка? Исследователи отвечают на эти вопросы, беря на вооружение следующие дополнительные гипотезы (просто переносящие ответ в другую область):

- преемственность: лексическое усвоение [Clahsen 1986], иерархия параметров [Roeper 1987], [Weissenborn 1990]. Универсальная грамматика доступна ребенку с первых же стадий усвоения языка. Отличие от взрослой грамматики не связано с различиями в универсальной грамматике: детские грамматики полностью соответствуют универсальной;

- взросление, или созревание – модулей, принципов [Borer, Wexler 1987], уровней репрезентации: некоторые части универсальной грамматики не доступны ребенку в начале усвоения языка и должны дозреть независимо от остальных факторов. Усвоение языка сопоставимо с ростом зубов и усвоением навыков ходьбы: у каждого нормального ребенка рано или поздно вырастут зубы, и он научится ходить и говорить, однако должно пройти некоторое время, чтобы получили развитие эти органы или возможности. Хотя дети развиваются индивидуально, относительный порядок созревания один.

Литература:

Bates E., Bretherton I., Snyder L.S. 1988 – From first words to grammar: Individual differences and dissociable mechanisms. – Cambr. etc: Cambr. UP, 1988. – xii, 326 p.

Bhatt C. 1990 – Die syntaktische Struktur der Nominalphrase im Deutschen. – T.: Narr, 1990. – vii, 271 S.

Borer H., Wexler K. 1987 – The maturation of syntax // Parameter setting. – D. etc.: Reidel, 1987. P.123-172.

Chomsky N. 1981 – Lectures on government and binding. – D.; Cinnamon: Foris, 1981. – ix, 371 p.

Chomsky N. 1986 – Barriers. – Cambr. (Mass.); L.: MIT, 1986. – ix, 102 p.

Chomsky N. 1988 – Language and politics Éd. by C.P.Otero. – Montréal; N.Y.: Black Rose Books, 1988. – 779 p.

Chomsky N. 1994 – Bare phrase structure. – Cambr. (Mass.): MIT, 1994. – 48+3 p.

Chomsky N., Lasnik H. 1977 – Filters and control // LI 1977, v. 8. P.425- 504.

Clements G.N. 1991 – Vowel height assimilation in Bantu languages // Special Session on African Language Studies. – Berkeley (California): BLS, 1991. P.25-64.

Flynn S., O'Neil W. 1988 – Introduction // Linguistic theory in second language acquisition. – D. etc.: Kluwer, 1988. P.1-24.

Franks S. 1982 – Is there a pro-drop parameter for Slavic? // CLS 1982, v. 18. P.140-154.

Geisler H. 1982 – Studien zur typologischen Entwicklung: Lateinisch, Altfranzösisch, Neufranzösisch. – München: Fink, 1982. – 310 S.

Gleitman L.R. et al. 1988 – Where learning begins: Initial representations for language learning /Gleitman L.R., Gleitman H., Landau B., Wanner E. // Linguistic theory: Foundations. – Cambr. etc.: Cambr. UP, 1988. P.150-193.

Grewendorf G. 1994 – Interview with Noam Chomsky: Notes on linguistics and politics // LB 1994, Bd. 153. P.386-395.

Harris J. 1994 – English sound structure. – Oxford (UK); Cambr. (USA): Blackwell, 1994. – xiii, 317 p.

Hirschbühler P., Rivero M.-L. 1981 – Catalan restrictive relatives: Core and periphery // Lg. 1981, v.57, N 3. P.591-625.

Jaeggli O.A., Safir K.J. 1989 – The null subject parameter and parametric theory // The null subject parameter. – D. etc.: Kluwer Acad. Publishers, 1989. P.1- 44.

Jelinek E. 1993 – Ergative "splits" and argument type // Papers on case and agreement: I. – Cambr. (Mass.): MIT, 1993. P.15-42.

Lightfoot D. 1991 – How to set parameters: Arguments from language change. – Cambr. (Mass.); L.: MIT, 1991. – xi, 214 p.

Lightfoot D. 1993 – Why UG needs a learning theory: Triggering verb movement // Historical linguistics: Problems and perspectives. – L.; N.Y.: Longman, 1993. – xiii, 405 p.

Lillo-Martin D.C. 1991 – Universal grammar and American sign language: Setting the null argument parameters. – D. etc.: Kluwer Acad. Publ., 1991. – xvi, 244 p.

Obenauer H.-G., Zribi-Hertz A. 1992 – Grammaire et variation: A propos de la comparaison linguistique dans le cadre des "Principes et paramètres" // Structure de la phrase et théorie du liage. – Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes, 1992. P.7-27.

Ouhalla J. 1993 – Functional categories, agrammatism and language acquisition // LB 1993, Bd. 143. P.3-36.

Pinker S. 1984 – Language learnability and language development. – Cambr. (Mass.); L.: Harvard UP, 1984. – xv, 435 p.

Radford A. 1990 – Syntactic theory and the acquisition of English syntax: The nature of early child grammars of English. – O.: Blackwell, 1990. – viii,311 p.

Rappaport G.C. 1987 – On syntactic binding into adjuncts in the Russian noun phrase // Topics in syntax and semantics: NPs, non-A binding. – Dordrecht; Boston: Reidel, 1987. P.475-501.

Rutherford W.E. 1984 – Introduction // Language universals and second language acquisition: Containing the contributions to a conference on language universals and second language acquisition held at the U. of Southern California February, 1982. – A.; Ph.: Benjamins, 1984. P.1-9.

Rutherford W.E. ed. 1984 – Language universals and second language acquisition: Containing the contributions to a conference on language universals and second language acquisition held at the U. of Southern California February, 1982. – A.; Ph.: Benjamins, 1984.

Seiler H. 1993 – A functional view on prototypes // Conceptualizations and mental processing in language. – B.; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1993. P.115-139.

Verrips M. 1990 – Models of development // Spracherwerb und Grammatik: Linguistische Untersuchungen zum Erwerb von Syntax und Morphologie. – Opladen: Westdeutscher Verlag, 1990. S.11-21.

Wexler K., Culicover P. 1980 – Formal principles of language acquisition. – Cambr. (Mass.): MIT, 1980.

В.Д.